Traducción en tiempo real a través de chat, video y en la sala donde te encuentras — que aprende lo que tus socios realmente quieren decir, no solo lo que dicen.
Nacido en la planta de fábrica. Un término mal traducido detuvo en su día una línea de producción, así que su fundador creó un sistema que aprende el vocabulario de tu sector y se vuelve más preciso con cada conversación. Sus fábricas en Japón y China lo han usado desde entonces.
Ya sea que estés escribiendo, hablando o sentado frente a una mesa — SILD maneja el idioma para que puedas concentrarte en el trabajo.
Escribe en tu idioma. Tu contraparte lo lee en el suyo.
Envía un mensaje en inglés; tu contraparte en Tokio lo lee en japonés. Responde en japonés; tú lo lees en inglés. La conversación se siente nativa para ambos lados — sin copiar y pegar, sin esperar a un traductor.
Las conversaciones con un socio se mantienen separadas de las conversaciones con otro. Cada espacio de trabajo tiene sus propios canales, archivos y glosario compartido — así el contexto nunca se confunde cuando trabajas con personas en cinco países a la vez.
Inserta un PDF, hoja de cálculo, foto o escaneo. SILD detecta el texto, lo traduce y muestra ambas versiones lado a lado. Contratos, especificaciones, listas de empaque, notas manuscritas — todo legible al instante.
Fija los mensajes importantes, vincúlalos al pedido o envío del que tratan y busca en cada conversación. El detalle que discutiste hace seis semanas sigue a un solo paso de búsqueda.
Asigna y rastrea el trabajo directamente dentro del espacio de trabajo que compartes con un socio. Fechas de vencimiento, responsables y actualizaciones de estado para ambos lados en su propio idioma — no se requiere una herramienta de proyecto separada.
Corrige un término una vez — un nombre de producto, una especificación, un material — y cada traducción futura en ese espacio de trabajo lo usará. SILD maneja las palabras específicas de tu negocio; el aprendizaje por persona maneja el significado detrás de ellas.
Las herramientas genéricas traducen las palabras. SILD aprende a la persona.
Cuando tu socio de fábrica escribe 「検討します」, una herramienta literal te entrega "Lo consideraré". SILD sabe que de este socio, en esta relación, generalmente significa un no suave. SILD construye una comprensión por persona de cómo cada uno de tus contrapartes realmente se comunica — los modismos, las frases indirectas, los lugares donde una traducción literal te engañaría silenciosamente — y lo aplica a cada mensaje, en su idioma y en el tuyo.
Aprende de la manera en que lo hace un buen gerente de cuentas: prestando atención con el tiempo, en ambas direcciones, para cada persona con la que trabajas.
Y nunca adivina. SILD solo propone un patrón después de haberlo visto más de una vez — y nada se convierte en parte de tu conocimiento hasta que lo apruebas.
Cada patrón que SILD quiere aprender llega primero a una cola de revisión. Apruebas lo que es correcto, rechazas lo que no lo es y reviertes cualquier cosa que deje de encajar. SILD se afina porque tú lo diriges — no porque un modelo decidió algo en tu nombre y cambió silenciosamente cómo se leen tus mensajes.
El resultado es una IA que llega a conocer a tus socios sin una IA que invente cosas.
Habla naturalmente. Ellos leen al mismo tiempo.
Inicia una videollamada desde cualquier espacio de trabajo. Habla en tu idioma; tu contraparte ve un flujo de subtítulos traducidos en vivo en el suyo — y tú ves los suyos de la misma manera. Sin intérprete en la línea, sin pausas incómodas, sin retransmisión.
Cada llamada termina con una transcripción con marcas de tiempo en ambos idiomas y un resumen generado por IA: lo que se discutió, lo que se acordó, los números y especificaciones mencionados, y las próximas acciones. Nada importante se escapa.
Dos personas, una barrera de idioma. SILD la elimina de la sala.
Cuando tú y tu contraparte están ambos en SILD, puedes llevar a cabo una conversación interpretada en vivo a través de dos teléfonos. Hablas en el tuyo en tu idioma; ellos escuchan el suyo traducido en tiempo real en su propia pantalla. Sin teclado desconocido, sin teléfono desbloqueado en manos de un extraño, sin aglomerarse hombro a hombro alrededor de un dispositivo.
¿Tu contraparte aún no está en SILD? Entrégales tu teléfono. La pantalla se divide en dos — tu idioma arriba, el suyo abajo. Útil en un stand de feria comercial, en un rápido intercambio en el pasillo, o en cualquier lugar donde la conversación no esté planeada con suficiente antelación para enviar una invitación.
Lo que SILD aprende sobre tus socios vive dentro de tu organización — nunca se transfiere a otra empresa en la plataforma. La comprensión que construyes de cómo trabajar con una fábrica determinada es un verdadero activo. SILD lo trata como tal: privado para la organización, exportable, tuyo.
Usa el que se ajuste al momento. Cambia entre ellos libremente.
Envía mensajes en tu idioma. Tu socio los lee en el suyo — al instante. Asíncrono, buscable y organizado por espacio de trabajo del socio.
Llama a tu socio de fábrica cara a cara. Cada persona habla naturalmente — SILD transcribe y traduce en tiempo real para que ambos lados sigan cada palabra.
En el piso de la fábrica o en una feria comercial. Un dispositivo, dos personas, dos idiomas. Toca para hablar, toca de nuevo para escuchar la traducción — no se necesita intérprete.
Cada otra herramienta de traducción muere de la misma manera: solo una parte se molesta en iniciar sesión, por lo que la conversación nunca realmente se traslada a la plataforma. SILD elimina la razón. Los fabricantes se unen gratis — siempre. Solo el lado comprador paga.
Eso no es generosidad, es diseño. Cuando ambas partes están realmente en SILD, cada mensaje alimenta el glosario y el aprendizaje por persona — así que cuanto más trabajas con un socio, más fluida se vuelve la conversación. La herramienta se gana su lugar mejorando tus relaciones, no agregando características.
Los fabricantes siempre se unen gratis. Solo el lado comprador paga.
Los fabricantes siempre se unen gratis
Cubriendo los corredores de manufactura y comercio más grandes del mundo.
Ya sea que estés enviando mensajes, en una llamada o de pie en el piso de una fábrica — SILD se asegura de que nada se pierda en la traducción.
Comenzar — Gratis →